home · article
Hvíti Daphne-ilmur Dāncóng
Dāncóng bái ruìxiāng · 白瑞香单丛
Bái Ruìxiāng er einn af minna útbreiddu, en af kunnáttufólki mjög metnum, ilmgerðum Fènghuáng Dāncóng. Nafn hans vísar til ilms blóma af ættkvíslinni *Daphne* (瑞香, ruìxiāng), og eðli tesins sameinar fágaðan blómangan ilma og steinefnadjúpt, sem einkennir Fènghuáng-fjöllin.
Bái Ruìxiāng er einn af minna útbreiddu, en af kunnáttufólki mjög metnum, ilmgerðum Fènghuáng Dāncóng. Nafn hans vísar til ilms blóma af ættkvíslinni Daphne (瑞香, ruìxiāng), og eðli tesins sameinar fágaðan blómangan ilma og steinefnadjúpt, sem einkennir Fènghuáng-fjöllin. Bái Ruìxiāng er ekki í hinni kanónísku tíund ilmgerða Dāncóng, en sérþekkingarmenn á Chaozhou-hefðinni telja hann sjálfstætt og sérstætt yrki, sem verðskuldar sérstaka athygli.
1. Flokkun og uppruni:
- Tegund: Oolong (乌龙茶, wūlóngchá) — hálfgerjað te. Gerjunarstig (oxun) er miðlungs, yfirleitt 20–40%, sem er dæmigert fyrir Guangdong Dāncóng.
- Flokkur: Guangdong oolong (广东乌龙, Guǎngdōng wūlóng), undirflokkur Fènghuáng Dāncóng (凤凰单丛, Fènghuáng Dāncóng) — „Einir runnar úr Fönix-fjöllum“. Tilheyrir sjaldgæfum ilmgerðum sem ekki eru í stöðluðu flokkun tíu aðalxiāng (香型, xiāngtíng).
- Uppruni: Kína, Guangdong-hérað (广东省, Guǎngdōng shěng), Chaozhou-borg (潮州市, Cháozhōu shì), fjallahéraðið Fènghuáng Shān (凤凰山, Fènghuáng Shān) — Fönix-fjöllin. Helstu ræktunarsvæði eru í þorpinu Fènghuáng (凤凰镇, Fènghuáng zhèn) og á Wūdǒng-tindi (乌岽, Wūdǒng).
- Landfræðileg hnit: um það bil 23°55′ N, 116°40′ A.
2. Saga og menningarlegt mikilvægi:
-
Saga: Tearæktunarhefðin í Fènghuáng-fjöllum teygir rætur sínar aftur til Suður-Song-veldisins (南宋, Nán Sòng, 1127–1279), þegar, að sögn, keisari Zhào Bǐng (赵昺, Zhào Bǐng) flúði mongólska ofsókn og smakkaði staðbundið te á Wūdǒng-fjalli. Kerfisbundið val á einstökum terunnum með framúrskarandi ilmeiginleika hófst á Ming-öld (明, Míng, 1368–1644), þegar iðnaðarmenn fóru að beita meginreglunni „dān zhū cǎi zhì, dān zhū jiā gōng“ (单株采制, 单株加工) — einstaklingsbundin tínsla og vinnsla af hverjum runna. Á þessu tímabili mótaðist heimspeki Dāncóng: hvert tré er einstakur „persónuleiki“ með sinn sérstaka ilmpersónuleika. Bái Ruìxiāng sem sérstakt ræktunarafbrigði varð til á 20. öld við ítarlegt val. Árið 1985 voru Guangdong Dāncóng tekin á lista sextán bestu tea Kína og árið 2010 fékk Fènghuáng Dāncóng stöðu sem „þjóðleg landfræðileg merkingarvara“ (国家地理标志产品, Guójiā dìlǐ biāozhì chǎnpǐn).
-
Nafn: „Bái Ruìxiāng“ (白瑞香, Bái Ruìxiāng) er þríþætt nafn þar sem hvert tákn ber sjálfstæða merkingu:
- Bái (白) — „hvítur“: vísar til ljóss blæs á ungum laufblöðum runnans af þessu yrki, og einnig til hvítleika blóma frumgerðarplöntunnar;
- Ruì (瑞) — „heillavænlegur“, „hamingjusamur“, „sem boðar gæfu“: gefur nafninu jákvæðan karakter sem er hefbundinn í kínverskri menningu;
- Xiāng (香) — „ilmu“, „angan“: vísar til helsta kostar tesins — ilmríks flækjustigs. Samsetningin „Ruì Xiāng“ (瑞香) er jafnframt nafn á ættkvíslinni Daphne (ætt Thymelaeaceae) —瑞香科 (Ruìxiāng kē). Þekktasta tegundin er Daphne odora Thunb. (瑞香, ruìxiāng), einnig kölluð „þúsund mílna ilmur“ (千里香, qiānlǐ xiāng) eða „sofandi ilmur“ (睡香, shuì xiāng). Þetta er sígrænn runni með óvenju ákafan sætan blómangan ilma, sem hefur gefið honum nafnið „ilmræninginn“ (花贼, huā zéi): blóm sem sett eru við hliðina fölna í samanburði. Þannig má lesa nafn tesins bæði sem „Hvíti farsæli ilmurinn“ og sem „Ilmur hvíta dafnunnar (vargabaunanna)“.
-
Menningarlegt mikilvægi: Dāncóng eru ómissandi hluti af te-menningu Chaozhou, en miðlægur þáttur hennar er Gongfu Cha-athöfnin (工夫茶, Gōngfū chá) — sérstök Chaozhou-aðferð við bruggun sem er skráð á annan lista yfir óefnislegan þjóðarmenningararf Kína (2008). Bái Ruìxiāng er, vegna heillavænlegs nafns, jafnan talin gæfugjöf: táknið 瑞 stendur fyrir hamingju og góð fyrirboði. Meðal aðdáenda Dāncóng er til orðatiltæki: „入门靠蜜兰, 进阶品百香“ (rùmén kào Mìlán, jìnjiē pǐn bǎi xiāng) — „byrja á Hunangs-brönugrasinu og fullkomna sig með því að smakka hundrað ilma“, og Bái Ruìxiāng er einn þeirra sjaldgæfu „hundrað ilma“ sem opinbera allt dýpi terroir Fènghuáng.
3. Grasafræðileg lýsing og hráefni:
- Afbrigði / Yrki: Camellia sinensis var. sinensis. Bái Ruìxiāng tilheyrir hvítlaufahópnum (白叶类, bái yè lèi) hjá Fènghuáng Dāncóng, sem aðgreinir hann frá algengari dökkblöðungum (乌叶类, wū yè lèi). Runnar af hvítlaufagerð, samkvæmt flokkun Kínversku landbúnaðarvísindaakademíunnar (1964), einkennast af ljósari sprotum, fíngerðum blómailmi og mildara bragði fullbúins tes. Móðurrunnar eru oft gamaltré (老丛, lǎo cóng) af hálfviðarkenndri (小乔木型, xiǎo qiáomù xíng) eða runnakenndri gerð, sumir yfir 100 ára.
- Tínsla: Besti tínsutími er vor, yfirleitt frá lokum mars til miðs apríl (fyrir rigningatímabilið Gǔyǔ, 谷雨). Telst til miðlungs-síðbúinna afbrigða miðað við vaxtarhraða (中芽种, zhōng yá zhǒng).
- Tínslustaðall: Fleinn sem samanstendur af brumi og 2–3 efstu laufum (一芽二三叶, yī yá èr sān yè). Beitt er aðferðinni „hestbaksuppskera“ (骑马采, qímǎ cǎi) — sprotinn gripinn varlega milli vísifingurs og þumals og brotinn léttilega. Tínsla er stranglega handvirk.
- Kröfur til hráefnis: Hefðbundnar reglur um Fènghuáng-tínslu gilda: ekki tína í björtu brennandi sólskini, ekki tína í rigningu, ekki tína döggvot blöð (雾水茶不采, wùshuǐ chá bù cǎi). Æskilegt er að tína eftir hádegi (um kl. 13:00) svo vinnslan fari fram á næturtíma — talið er að te sem unnið er „yfir nótt“ (过夜, guòyè) hafi betri gæði vegna lægra hitastigs og meiri raka.
4. Terroir og ræktunarskilyrði:
- Svæði: Fènghuáng-fjöllin (凤凰山) eru staðsett norðaustarlega í Guangdong-héraði og liggja nærri strönd Suður-Kínahafs. Fènghuáng-tehéraðið er eitt hið fornasta í Kína: hér hafa varðveist yfir 4600 forn teré með meira en 200 ára aldur. Gróðurþekja héraðsins nær 96,4%, skógarhlutfall er 85,1%, sem tryggir einstaka vistfræðilega hreinleika.
- Ræktunarhæð: Plantekrur Bái Ruìxiāng eru í 800 til 1200 m hæð yfir sjávarmáli. Verðmætasta hráefnið fæst frá Wūdǒng-tindi (乌岽, ~1150 m) og nærliggjandi hásléttum.
- Jarðvegur: Súr (pH 4,5–5,5) grýttur jarðvegur sem myndast hefur við veðrun granítbergs. Ríkur af steinefnum, sérstaklega járni, mangani og sinki. Frábært náttúrulegt frárennsli vegna fjalllendis.
- Loftslag: Subtropical monsoon með áberandi háfjallaáhrifum. Meðalárshiti um 20–22°C. Ársúrkoma um 1800 mm. Einkennist af tíðri þoku, dreifðu sólarljósi og talsverðum sólarhringsmun á hita — einmitt slíkar aðstæður hægja á vexti terunna og stuðla að uppsöfnun ilmefna, amínósýra og pólýfenóla í laufunum.
- Sérkenni: Mörg býli á hásléttu Fènghuáng fylgja lífrænum ræktunaraðferðum. Líffræðileg fjölbreytni fjallaskógarins skapar náttúrulega vörn gegn meindýrum og minnkar þörf fyrir varnarefni.
5. Framleiðslutækni:
Framleiðsla Bái Ruìxiāng er klassískt en einstaklega vinnufrekt ferli við vinnslu Guangdong Dāncóng, sem tekur allt að 72 klukkustundir samfelldrar vinnu. Lykileinkennið er langvarandi og endurtekið stig „að búa til grænmeti“ (做青, zuò qīng), sem skilgreinir ilmpersónuleika tesins, auk hefðbundinnar kolabrennslu (炭焙, tàn bèi), sem mótar byggingu eftirbragðsins.
-
Tínsla (采摘 — cǎi zhāi): Handtínsla fleinna, yfirleitt eftir hádegi (um kl. 13:00). Laufinu er komið varlega fyrir í bambuskörfur; ekki má þjappa því til að forðast ótímabæra hitun og rauðlitun.
-
Sólþurrkun (晒青 — shài qīng): Tíndu laufin lögð í þunnt lag undir berum himni í 40–60 mínútur. Markmiðið er að fjarlægja upphaflegan raka (allt að 10–15% þyngdartap), koma af stað fyrstu gerjunarferlum og brjóta niður blaðgrænu að hluta. Þetta er fyrsta lykilstigið í mótun ilms.
-
Kæling / Hvíld í skugga (凉青 — liáng qīng): Laufið flutt í svalt rými með stýrðum hita (~25°C) og raka (~80%). Lagt í þunnt lag til að jafna rakadreifingu milli stilks og laufblaðs (ferlið „endurheimta grænmeti“ (回青, huí qīng)).
-
Grænmetisvinnsla / Hristingur og kremjun (做青 — zuò qīng): Mikilvægasta stigið fyrir oolong. Felur í sér víxlverkun hristings (摇青, yáo qīng) og hvíldar (静置, jìng zhì). Laufið sett í bambustrommur eða unnið í höndunum: kastað upp, blandað, látið slást létt saman (碰青, pèng qīng). Vélrænn skaði á jöðrum laufsins kemur oxunarferlum af stað en miðhlutinn helst óskemmdur — þannig myndast klassíska mynstrið „grænt lauf með rauðri brún“ (绿叶红镶边, lǜ yè hóng xiāng biān). Ferlið tekur 8–10 klukkustundir með 4–5 lotum af vaxandi ákafa (frá mildum til kröftugra). Meistarinn fylgist með ilmbreytingum: frá graskenndum (青草气) → ferskum grænum (青香) → blómakenndum (花香) → hinum náttúrulega ilm sem einkennir yrkið. Fyrir Bái Ruìxiāng er markmiðið að fram komi mjúkur, sætleitur blómailmur sem minnir á dafnu.
-
„Grænmetisdráp“ (杀青 — shā qīng): Hröð upphitun laufsins í glóandi steypujárnspottum (wok) við ~200°C hita. Gerir ensím óvirk og stöðvar oxun við 20–40%. Fyrir Bái Ruìxiāng stefnir meistarinn að hóflegu gerjunarstigi sem varðveitir blómlegan fíngerð án þess að fara yfir í þunga tóna.
-
Vöndun (揉捻 — róuniǎn): Laufinu gefið hið dæmigerða fyrir Guangdong Dāncóng langvafða (borðalaga) form — tiáo suǒ (条索, tiáo suǒ). Vöndunin kreistir frumusafa upp á yfirborð laufsins og auðgar leginn.
-
Þurrkun (烘干 — hōnggān): Margra þrepa þurrkun: forþurrkun niður í undir 15% rakastig, lokafurrkun niður í ~5%. Festir lögunina og undirbýr laufið fyrir brennslu.
-
Kolabrennsla (炭焙 — tàn bèi): Hefðbundið og afgerandi stig fyrir Dāncóng. Notuð er viðarkol, oft úr Lyonia ovalifolia eða longan-viði. Hæg upphitun við stýrt hitastig í 6–12 klukkustundir gefur teinu dæmigerða „eld“-tóna (火韵, huǒ yùn), stöðugar ilminn og tryggir langlífi við geymslu. Brennslustigið fyrir Bái Ruìxiāng er að jafnaði létt eða meðal (清香–中火, qīngxiāng – zhōng huǒ) svo ekki skyggi yfir náttúrulegan blómanlegan fíngerð.
-
Flokkun (分级 — fēnjí): Fjarlæging stilkbrota, skaddaðra laufa, stöngla. Fullbúna teinu skipt eftir gæðum.
6. Lífræn einkenni:
-
Útlit þurrs laufs: Stór, langvafin lauf (tiáo suǒ) á dökkbrúnum eða súkkulaði-ólífugrænum lit með dæmigerðum langskorningum. Laufið er heilt, nokkuð stórt, með olíukenndan gljáa. Í samanburði við dökkblaða Dāncóng getur þurrt lauf Bái Ruìxiāng verið örlítið ljósara.
-
Ilmur þurrs laufs: Flókinn og lokkandi. Blómatónar ráða ríkjum og minna á dafnu (vargabaunir) — sætleitur-kryddaður, örlítið púðurkenndur, með keim af brönugrasi og jasním. Í honum má finna létta tóna af bökuðum ávöxtum (pera, kviðna), vanillu og vart greinanlegan „eld“-tón frá brennslu.
-
Ilmur legsins: Bjartur, marglaga og þróast frá einni upphellingu til annarrar. Í fyrstu bruggunum ráða ríkjum háir blómatónar (dafna, brönugras, hvítt jasnín). Í miðhellingum birtast ávaxtakenndir og sætabrauðstónar — svampkaka, bökuð pera, létt hunang. Í seinni bruggunum koma fram viðar- og steinefnakeimur.
-
Bragð: Ríkt, rúmmikið og um leið glæsilega uppbyggt. Inngangurinn er mjúkur, sætleitur, með hunangs- og blómalíki. Í miðjunni birtist hófleg þægileg beiskja og hressandi súrleiki. Eftirbragðið (回甘, huígān) er langvarandi, sætt-svalt, með hunangs- og blómakenndum yfirtónum sem rísa upp úr kverkdýpinu. Hágæða Bái Ruìxiāng hefur áberandi „shān yùn“ (山韵, shān yùn) — sérstakan „fjallarím“, steinefnadjúpt, sem aðgreinir ekta Fènghuáng-terroir.
-
Litur legs: Frá ljósgylltum til djúps gulbrúns, eftir brennslustigi og fjölda upphellinga. Legurinn er tær, með olíukenndan gljáa.
-
Tebotn (bruggað lauf): Heil, teygjanleg lauf með hinni klassísku mynd: grænn (ólífugrænn) miðja og rauðbrún brún á jöðrunum — dæmigert merki um stýrða oxun. Laufin eru stór, mjúk, með áberandi ilm.
7. Efnasamsetning:
Efnasnið Bái Ruìxiāng er dæmigert fyrir Fènghuáng Dāncóng sem einkennast af einstakri auðlegð ilmsambanda.
- Pólýfenól: Innihald tepólýfenóla í Dāncóng nær 22,64–39,12% af þurrmassa (gögn frá Kínversku tevísindafélaginu). Meðal þeirra: katekín (EGCG, EGC, ECG — 8,91–17,39%), teaflavín og tearúbígín (afurðir hlutoxunar), flavonoids (8,27–14,05%). Gefa beiskju, andoxunarvirkni og bragðbyggingu.
- Amínósýrur: Heildarinnihald 1,15–2,96%. Lykilamínósýran er L-þeanín (teanín) sem veitir umami-tilfinningu og hugleiðslulega slökun. Innihald amínósýra í Dāncóng er yfirleitt hærra en í venjulegu Fènghuáng Shuǐxiān, sem rannsóknir Huánán Nóngyè Dàxué (华南农业大学) hafa staðfest.
- Alkalóíðar: Koffein — 2,35–5,33% af þurrmassa, þeóbrómín, þeófyllín. Gefa milda en langvarandi örvandi verkun sem einkennir oolong.
- Ilmkjarnaolíur: Rannsóknir undir stjórn prófessors Dai Sùxiān (戴素贤) hafa greint yfir 104 rokgjörn ilmsambönd í Dāncóng — metfjöldi meðal kínverskra tea. Helstu efnisþættir: linalool og oxíð þess, geraníól, neról, farnesól, α- og β-farnesen, indól, nerólídól (橙花叔醇). Það er samsetning og hlutföll ilmkjarnaolía sem skapa hinn sértæka „dafnu“-ilm Bái Ruìxiāng.
- Vítamín: C-vítamín, B-vítamín (B₁, B₃).
- Steinefni: Kalíum, kalsíum, magnesíum, mangan, sink, flúor — eiga rætur að rekja til granítjarðvegs háfjallaterroirs.
- Sapónín (te-): Gefa legnum dæmigerða fína froðu þegar hellt er á.
- Sérstök einkenni: Hátt innihald eterútdráttar (醚浸出物, mí jìnchūwù) — vísir sem er í beinu samhengi við ilma te; hjá Dāncóng er hann stöðugt yfir gildum Fènghuáng Shuǐxiān.
8. Heilsuáhrif:
- Örvandi verkun: Jafnvægið samspil koffeins og L-þeaníns veitir milda, langvarandi orku án snarpra toppa — áhrif „rólegrar einbeitingar“.
- Andoxunarvörn: Pólýfenól og flavonoids hlutleysa sindurefni, hægja á oxunarálagi og öldrunarferlum frumna.
- Stuðningur við meltingu: Örvar hreyfingu meltingarvegar og framleiðslu meltingarensíma; hefðbundið í Chaozhou er Dāncóng drukkið eftir þungar máltíðir.
- Hjarta- og æðakerfi: Regluleg hófleg neysla oolongs getur stuðlað að eðlilegu kólesteróli og blóðþrýstingi (gögn úr fjölda faraldsfræðirannsókna í Guangdong og Fujian).
- Ónæmisstyrking: C-vítamín, B₁, B₃ og steinefni styrkja ónæmisstarfsemi.
- Bætir ástand húðar: Andoxunar- og bólgueyðandi áhrif pólýfenóla.
- Minnkað stress: L-þeanín stuðlar að framleiðslu alfa-bylgna í heila sem tengjast slökun og góðri skapgerð.
- Stýring efnaskipta: Oolong er þekkt fyrir að virkja fituefnaskipti, sem getur verið gagnlegt sem liður í heildrænni nálgun að þyngdarstjórnun.
9. Bruggun:
- Hitastig vatns: 90–95°C. Mælt er með að sjóða mjúkt síað vatn einu sinni og láta það síðan kólna niður í umbeðið hitastig.
- Magn tes: 5–7 g fyrir 100–150 ml af vatni (við gongfu-bruggun); 3–4 g fyrir 200 ml (við bruggun í stórum bolla eða tipod).
- Ílát: Gàiwan (盖碗, gàiwǎn) úr postulíni eða þunnveggja keramík — kjörinn kostur til að meta ilm og fylgjast sjónrænt með opnun laufsins. Heimilt er að nota kanna úr Yixing-leir (宜兴紫砂壶, Yíxīng zǐshā hú) sem helguð er sérstaklega fyrir Guangdong oolong, eða Chaozhou leirkönnu (潮州朱泥壶, Cháozhōu zhūní hú) — hefðbundið ílát fyrir Gongfu Cha.
- Aðferð:
- Hitaðu gàiwan (eða könnu) og bolla með sjóðandi vatni. Hellið vatninu frá.
- Settu þurrt telaufið í upphitað ílátið. Lokaðu með loki í 5–10 sekúndur, opnaðu síðan og metið ilm hitaða laufsins (闻香, wén xiāng).
- Skolaðu teið (洗茶, xǐ chá): helltu vatni yfir og helltu því strax frá. Markmiðið er að „vekja“ laufið og fjarlægja hugsanlegt ryk.
- Fyrsta upphelling: helltu vatni yfir, láttu standa í 10–15 sekúndur. Hellið legnum yfir í chahai (公道杯, gōngdào bēi) og skammtið í bolla.
- Næstu upphellingar: lengdu tímann um 5–10 sekúndur í hvert skipti.
- Gæða Bái Ruìxiāng þolir 7–15 upphellingar eða fleiri og opinberar mismunandi hliðar með hverri bruggun — frá blómakenndum til steinefnakenndra.
10. Geymsla:
- Geymið á þurrum, svölum og dimmum stað við hitastig ekki hærra en 25°C og hlutfallslegan raka ekki meiri en 60%.
- Notið loftþétt, ógegnsæ ílát: keramíkkrukkur, blikklát eða vakúmpoka með álhúð.
- Verjið fyrir öðrum lyktum — Dāncóng hefur mikla aðsogsgetu.
- Forðist beint sólarljós og skyndilegar hitasveiflur.
- Þroskun: Við rétta geymslu og viðeigandi brennslu halda Dāncóng ekki aðeins gæðum í nokkur ár heldur geta þau batnað með tímanum. Regluleg endurbrennsla (复焙, fù bèi) á 1–2 ára fresti lengir líf tesins og dýpkar bragðið.
11. Verð og fölsun:
-
Verðflokkur: Bái Ruìxiāng tilheyrir hluta meðal-dýrra og dýrra Dāncóng. Verð ræðst af aldri runnans (te úr Lǎo Cóng trjám (老丛) er mun dýrara), ræktunarhæð, tínsutímabili (vor er verðmætast), hæfileikum framleiðanda og brennslustigi. Bái Ruìxiāng úr gömlum trjám af Wūdǒng-svæðinu getur kostað verulega meira en venjulegt.
-
Hvernig á að forðast fölsun:
- Kaupið af traustum sérhæfðum birgjum Guangdong oolong með gagnsæjum upprunakeðjum.
- Metið útlit þurrs laufs: ekta Bái Ruìxiāng er stórar, heilar, jafnt vafðar rendur á dökkbrúnum eða ólífubrúnum lit. Brotið, smátt eða ofþurrkað lauf er ástæða til aðgætni.
- Ilmur þurrs laufs þarf að vera hreinn, blóma-sætur, án aukalyktar (brenndrar, súrrar, fúinnar).
- Legurinn — tær, gylltur-gulbrúnn, með áberandi blómailmi í loki gàiwan. Skýjaður eða daufur legur bendir til lágra gæða.
- Grunsamlega lágt verð fyrir „Bái Ruìxiāng frá Wūdǒng“ er merki um að ódýrara hráefni af láglendissvæðum eða ungum plantekrum hafi verið sett í staðinn.
12. Áhugaverðar staðreyndir:
- Nafnið „Bái Ruìxiāng“ er eitt fárra meðal Dāncóng sem hefur tvöfalda lestur: bæði sem lýsing ilms og sem grasafræðileg vísun í tiltekna plöntu (Daphne odora). Þetta gerir það einstakt meðal „nafngreindra“ Dāncóng, en flest þeirra eru nefnd eftir beinu líkingu við ilm blóms eða ávaxtar.
- Í Fènghuáng-fjöllum hafa varðveist yfir 10.000 teré eldri en 100 ára — þetta er stærsta safn ræktaðra gamalla teréa í heimi. Sum eintök Sòng Zhǒng (宋种, Sòng zhǒng) eru yfir 600 ára gömul.
- Hefðbundin kolabrennsla er list sem gengur frá kynslóð til kynslóðar. Eldurinn þarf að vera „lifandi“ (活火, huó huǒ) — reyklaus, með jöfnum hita. Röng brennsla getur eyðilagt alla vinnu fyrri stiga.
- Árið 1996 greindi prófessor Dai Sùxiān frá Huánán landbúnaðarháskólanum 104 ilmsambönd í Dāncóng — fyrir það eru þau kölluð „te-andar“ (茶中香水, chá zhōng xiāngshuǐ).
- Sagan um Yā Shǐ Xiāng (鸭屎香, „Ilmur andaskíts“): snjall bóndi gaf verðmætum runna sínum vísvitandi fráhrindandi nafn til að verja hann fyrir þjófnaði — þessi saga endurspeglar dæmigerðan kímnigáfu og útsjónarsemi tebænda í Fènghuáng.
13. Samanburður við aðra Dāncóng:
Bái Ruìxiāng skipar sérstakan sess meðal Fènghuáng Dāncóng. Hér fyrir neðan er samanburður við nánustu ilmgerðir:
-
Mì Lán Xiāng (蜜兰香, Mì Lán Xiāng) — „Hunangs-brönugras“: Vinsælasti og útbreiddasti Dāncóng. Ilmurinn er sætur, mettaður, með áberandi hunangs- og brönugrastónum. Bragðið er þéttara, „þykkara“ samanborið við Bái Ruìxiāng. Bái Ruìxiāng er glæsilegri, fíngerðari, með áherslu á púðurkenndan blóma, en Mì Lán Xiāng er bjartara og hunangs-sætara.
-
Zhī Lán Xiāng (芝兰香, Zhī Lán Xiāng) — „Ilmur brönugrass“: Fíngerður, til baka haldinn, með göfugum brönugrasilmi og dæmigerðri nærveru ísóevgenóls í ilmsniði. Nálægt Bái Ruìxiāng í fágun, en aðgreinist með „kaldari“, steinefnakenndari karakter.
-
Yè Lái Xiāng (夜来香, Yè Lái Xiāng) — „Næturjasnín“: Ákafur, næmur, „hitakenndur“ ilmur sem minnir á túberósu og næturjasnín. Verulega frábrugðinn Bái Ruìxiāng: ef sá síðarnefndi er morgunsvali og hvít blóm, þá er Yè Lái Xiāng heitt suðlægt kvöld.
-
Yù Lán Xiāng (玉兰香, Yù Lán Xiāng) — „Ilmur magnólíu“: Hár, hreinn, örlítið „knipplingur“ ilm magnólíu. Loftkenndari en Bái Ruìxiāng, en stendur honum að baki í dýpt og marglögun.
14. Afbrigði af Hvíti Daphne-ilmur Dāncóng:
Innan yrkisins Bái Ruìxiāng eru stig sem ákvarða eðli fullbúins tes:
- Eftir tínsutímabili: Vor (春茶, chūnchá) — verðmætast, með mesta ilmmettun og amínósýruinnihald. Haust (秋茶, qiūchá) — „þéttara“ í búk, með áberandi beiskju, minna ilmandi en með góða byggingu.
- Eftir brennslustigi (焙火, bèi huǒ):
- Létt (清香型, qīngxiāng xíng) — leggur áherslu á náttúrulegan blómagan ilm, léttleika og ferskleika. Fullkomið til að kynnast yrkinu.
- Meðal (中火, zhōng huǒ) — jafnvægi milli blóma og „eld“-tóna: bakkelsi, karamella, létt hneta.
- Sterk (浓香型, nóngxiāng xíng) — djúpir tónar af brenndri hnetu, súkkulaði, viði. Blóma víkur í bakgrunninn en hin steinefnakennda „fjallaríma“ styrkist.
- Eftir aldri runna:
- Ungir plantekrurunnar (nýjar gróðursetningar) — hreinn, bjartur en minna djúpur ilmur.
- Lǎo Cóng (老丛, lǎo cóng) — gömul tré (50+ ára) — gefa te með sérstöku dýpi, steinefnakennd og skýrt „yùn“ (韵, yùn) — þeim eiginleika sem erfitt er að þýða og sem kunnáttumenn lýsa sem „ töfrum“, „rími“, „enduróm“.
Að lokum:
Dāncóng Bái Ruìxiāng er te fyrir þá sem hafa þegar fetað sig frá fyrstu kynnum af Mì Lán Xiāng og Yā Shǐ Xiāng og eru reiðubúnir að sökkva sér í heim fíngerðs margbreytileika Fènghuáng-litaspjaldsins. Helsti kostur þess er einmitt þessi „hvíti ilmur“ sem gaf því nafn: léttur, púður-blómakeimur, örlítið kryddaður ilmur sem minnir á angan dafnu í vetrargarði. Þetta er ekki sá háværasti og ekki sá „auðskiljanlegasti“ Dāncóng, en einmitt í þessari hlédrægu glæsileika felst sannur styrkur þess. Bái Ruìxiāng umbunar þolinmóðum og athugulum drykkjara: frá einni upphellingu til annarrar opnast það, líkt og skrautskriftarstrangi, og afhjúpar ný lög merkingar — allt frá viðkvæmustu blómalegri hæðum til steinefnadjúps granítfjalla Fènghuáng.